Ex 15; Lk 18; Job 33; 2Co 3
Exodus 15:9
The enemy said, ʻI will chase, I will overtake,
I will divide the spoil;
my desire will be satisfied on them.
I will draw my sword, my hand will destroy them.ʼ
Note: 15:9 a sn W. C. Kaiser observes the staccato phrases that almost imitate the heavy, breathless heaving of the Egyptians as, with what reserve of strength they have left, they vow, "I will , I will , I will " ("Exodus," EBC 2:395).
15:9 b tn The form is נַפְשִׁי (nafshi, "my soul"). But this word refers to the whole person, the body and the soul, or better, a bundle of appetites in a body. It therefore can figuratively refer to the desires or appetites (Deut 12:15; 14:26; 23:24). Here, with the verb "to be full" means "to be satisfied"; the whole expression might indicate "I will be sated with them" or "I will gorge myself." The greedy appetite was to destroy.
Exodus 15:11
Who is like you, O Lord, among the gods?
Who is like you? - majestic in holiness, fearful in praises, working wonders?
Exodus 15:13
By your loyal love you will lead the people whom you have redeemed;
you will guide them by your strength to your holy dwelling place.
2 Corinthians 4:18
because we are not looking at what can be seen but at what cannot be seen. For what can be seen is temporary, but what cannot be seen is eternal.